L'EVANGILE DE SAINT MATTHIEU - UN COLLIER D'ORALITE EN PENDENTIF EN LIEN AVEC LE CALENDRIER SYNAGOGA

Parole Silence - EAN : 9782889596447
BREYNAERT FRANCOISE
Édition papier

EAN : 9782889596447

Paru le : 9 juil. 2026

35,00 € 33,18 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782889596447
  • Réf. fournisseur : 404055
  • Collection : FORMATION - THE
  • Editeur : Parole Silence
  • Date Parution : 9 juil. 2026
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 280
  • Format : 4.30 x 15.10 x 23.10 cm
  • Poids : 823gr
  • Résumé : "Ce livre est très nouveau dans le paysage occidental. Nouveau par la prise en compte de la civilisation orale qui était celle des apôtres. L'évangile est composé de perles que l'on enfile et que l'on assemble d'une manière ordonnée et riche de signification. L'évangile de Matthieu, comme celui de Luc , est un pendentif d'oralité un collier compteur introduit et porte l'ensemble. Chez Matthieu, le collier compteur a cinq perles : l'annonciation à Joseph, l'adoration des mages, la prédication de Jean-Baptiste, la voix céleste au baptême du Christ, et la victoire du Christ sur Satan au désert. Les apôtres ont été envoyés « vers les brebis qui se sont éloignées de la maison d'Israël » (Mt 10, 6), dans la diaspora juive : ils ont suivi des routes commerciales où ils ont trouvé des traducteurs, à Rome et en Espagne, en Égypte et au Soudan, en Irak et en Inde, etc... Dans les synagogues, on lisait la Torah (le Pentateuque)" + Yousif Thomas MIRKIS o.p. | Archevêque Chaldéen de Kirkuk & Sulaimaniyah IRAK La traduction donnée ici cherche à maintenir autant que possible les jeux d'échos du texte araméen qui sous-tendent la structure. Elle mentionne aussi le rythme de la proclamation orale (alinéas) et les reprises de souffle (mentionnées « / »). Le texte est fait pour être proclamé en récitatifs avec un léger balancement gauche / droite (comme en marchant) et quelques gestes sobres. Le corps est engagé dans la mémorisation qui s'appuie sur la bilatéralité du corps. L'Esprit Saint peut alors éclairer un enseignement transmis, reçu et intériorisé corporellement.
  • Biographie :
    2001-2025 : carrière de théologienne, écrivain, recherches, conférences. 
    Notamment, - cours de mariologie au grand séminaire franciscain de Jérusalem en 2007 - cours de mariologie, d’eschatologie et d’exégèse d’oralité au grand séminaire saint Paul de Lubumbashi (RDC) en 2023. 
    Du même auteur : Françoise Breynaert, - Parcours de christologie du II au XXI° siècle. Imprimatur. Parole et Silence (Embrasure), Paris 2016. - La Venue glorieuse du Christ. Véritable espérance pour le monde. Préface Mgr Rey, Le Jubilé 2016, réédition en 2022. - Second Coming of Christ, The Ancient Doctrine and Present Times, St. Augustine’s Press, 2026. - L’Apocalypse revisitée. Une composition orale en filet. Imprimatur. Parole et Silence, 2022. - L’évangile selon saint Luc, un collier d’oralité en pendentif en lien avec le calendrier synagogal. Imprimatur (Paris). Préface Mgr Mirkis (Irak). Parole et Silence, 2024. (472 pages). - L’évangile selon saint Matthieu, un collier d’oralité en pendentif en lien avec le calendrier synagogal. Traduction depuis la Pshitta. Préface Mgr Mirkis (Irak) ; Mgr Dufour (France) et Mgr Kazadi (Congo RDC). Parole et Silence, janvier 2026. - L’évangile selon saint Jean, pour la proclamation orale. Traduction depuis la Pshitta. Imprimatur de la conférence des évêques de France. L’Harmattan 2026. Etc. La suite sur foi-vivifiant
Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.