Utz Rachowski - La lumière des jardins - Das Licht aus den Gärten

Ecole Polytech - EAN : 9782730216913
,
Édition papier

EAN : 9782730216913

Paru le : 11 mars 2021

12,50 € 11,85 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782730216913
  • Réf. éditeur : 144533
  • Collection : NOUVELLES D'AIL
  • Editeur : Ecole Polytech
  • Date Parution : 11 mars 2021
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 248
  • Format : H:180 mm L:110 mm E:13 mm
  • Poids : 212gr
  • Résumé :

    Né en 1954 en Allemagne de l'Est, Utz Rachowski a écrit deux magnifiques nouvelles sur des journées d'été ayant marqué l'histoire du XXe siècle : la construction du Mur le 13 août 1961 et la répression du Printemps de Prague par les chars du Pacte de Varsovie le 21 août 1968. Narrées du point de vue d'un enfant et d'un jeune adolescent, elles enregistrent avec sensibilité l'onde de choc de ces deux événements qui mettaient fin pour lui à tout espoir d'un socialisme à visage humain en Europe de l'Est.

    Utz Rachowski a fait très tôt l'expérience de la répression et de la persécution. Exclu du lycée et de l'université pour non conformité idéologique, il est arrêté à 25 ans par la Stasi pour rédaction et diffusion de poèmes, effectue un an et deux mois de détention, puis, expatrié par la RDA en 1980, il vit en exil à Berlin-Ouest jusqu'à la chute du Mur.

    Ses écrits témoignent de ces expériences. Mais ils n'en restent jamais prisonniers. Ses nouvelles et ses poèmes savent aussi peindre la part indemne du monde et de l'homme : l'enfance, ses jardins d'Éden et sa lumière, les frémissements les plus fragiles du bonheur, le lien primordial qui nous lie aux autres créatures jusqu'au coeur de la solitude.

    Ce recueil présente une sélection de textes d'un auteur à découvrir, traduit pour la première fois en France.

    Traduction, préface, notes et annexes de Daniel Argelès.

    La collection « Nouvelles d'ailleurs. La littérature en bilingue » propose des textes littéraires originaux à découvrir en vo ou dans des traductions soignées.

Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.