Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
POETE PHILIPPE TANCELIN ET SES TRADUCTEURS - UNE CHORALE D'HUMANITE
L'Harmattan - EAN : 9782336634708
Édition papier
EAN : 9782336634708
Paru le : 16 juil. 2026
23,00 €
21,80 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782336634708
- Collection : REGARDS TURCS
- Editeur : L'Harmattan
- Date Parution : 16 juil. 2026
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 226
- Format : 1.20 x 13.50 x 21.50 cm
- Poids : 269gr
-
Résumé :
Cet ouvrage explore l'art de la traduction à travers les voix du poète-philosophe Philippe Tancelin. Bien plus qu'une simple collection de traductions, il examine les interactions entre langues, cultures et consciences. Chaque poème, traduit dans plusieurs langues, devient un espace de rencontre où l'art et l'éthique s'entrelacent, résonnant avec divers horizons tout en préservant leur essence.
Avec son écriture délicate, Philippe Tancelin nous incite à réfléchir sur notre responsabilité en tant qu'artistes et citoyens. Ses poèmes, empreints d'empathie, tissent des liens profonds entre le lecteur et l'expérience vécue, transformant l'art en un espace de résistance et de solidarité.
S'appuyant sur les réflexions d'une table ronde réunissant traducteurs et artistes, cet ouvrage présente la traduction poétique comme un acte de création, une réinvention qui dépasse les simples équivalences lexicales. Il invite tous les passionnés de poésie à considérer la traduction comme un geste éthique et politique, capable de nourrir une humanité plurielle.
Serpilekin Adeline T. - Biographie : Sevgi Türker-Terlemez est une écrivaine, traductrice franco-turque et co-directrice de la collection Regards turcs. Elle s'engage à promouvoir la pensée métisse et à valoriser la voix plurielle, tout en développant l'interculturalité à travers l'histoire humaine.










