En chasse patate - Petit lexique impertinent du cyclisme

Solar - EAN : 9782263069147
Erwann Mingam
Édition papier

EAN : 9782263069147

Paru le : 4 juin 2015

12,90 € 12,23 €
Epuisé
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Manquant sans date
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782263069147
  • Réf. éditeur : 601590
  • Editeur : Solar
  • Date Parution : 4 juin 2015
  • Disponibilite : Manque sans date
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 149
  • Format : H:189 mm L:169 mm E:21 mm
  • Poids : 414gr
  • Résumé :

    En Chasse Patate
    Petit lexique impertinent du cyclisme


    Erwann Mingam



    Savez vous parler cycliste ?

    Les cyclistes aussi ont un langage propre à leur discipline : des expressions parfois communes (" en danseuse "), bien souvent méconnues (" La Socquette légère ") et généralement très imagées (" Sucer la route "). En Chasse Patate c'est 65 expressions du cyclisme expliquées et revisitées sur un ton humoristique. Pour illustrer ces expressions, de nombreuses citations des plus grands coureurs cyclistes sont détournées (Jan Ulrich, Greg Lemond, Lance Amstrong, Alberto Contador) et agrémentées de documents vintages et comiques sur le cyclisme (Photos anciennes, vieilles affiches, cyclistes de légende).

    Erwann Mingam, est originaire du Finistère. Depuis toujours il partage avec sa famille la passion du cyclisme. Ancien collaborateur des Cahiers du Football, il a écrit de nombreuses chroniques mêlant son métier d'avocat et sa passion pour le sport. Il a participé à l'écriture d'un ouvrage sur le langage du foot ( À partir de là – le parler foot haut en couleurs , Editions Mango – les cahiers du foot). C'est dans ce même esprit de partage de sa passion pour le vélo qu'il aborde ici les mots fleuris du cyclisme.



    Exemples :
    Les mains sur les cocottes

    Illustre une position du cycliste, qui place ses mains vers le haut du guidon, à la jonction avec les poignées de frein. Cela trahit une certaine désinvolture, voire un dilettantisme, comme on n'en voit guère qu'au cours de la dernière étape du Tour – sauf quand Jean Robic décide d'aller gagner ce jour-là. Il faut toutefois demeurer vigilant, lorsque l'on garde les mains sur les cocottes, à ne pas passer sur un nid-de-poule, ni se prendre le bec sur une route de crête.

    " J'ai mis la main sur les cracottes. " Jan Ullrich

    Gagner d'un boyau

    Qualifie une victoire remportée d'extrême justesse, au bout du sprint, dans un écart si infime qu'il ne représente pas plus de l'épaisseur d'un boyau de bicyclette. L'expression est déclinable en fonction de l'écart entre le second et le vainqueur, qui peut l'emporter d'un boyau (Duclos-Lassalle à Roubaix en 1993), d'un pneu (au pire, Elli, au Midi Libre 1997) ou d'une chenille de tank (Cavendish à peu près partout). En vérité, le gagnant l'emporte avec ses tripes et mets ses rivaux abats.


    " J'ai perdu d'un boyau, et ça fait mal au cul. " Laurent Fignon en 1989.


Haut de page
Copyright 2026 Cufay. Tous droits réservés.